-
1 raisonner de travers
гл.Французско-русский универсальный словарь > raisonner de travers
-
2 raisonner comme un coffre
(raisonner comme un coffre [или comme un coquillage, comme une cruche, comme une femme ivre, comme un tambour] [тж. raisonner de travers])нести вздор, чепухуDictionnaire français-russe des idiomes > raisonner comme un coffre
-
3 travers
m -
4 raisonner
1. viraisonner avec qn — спорить с кем-либоraisonner de... уст. — судить о чём-либоraisonner juste — правильно рассуждатьraisonner de travers, raisonner comme un coffre [comme une cruche, comme une pantoufle, comme un panier percé, comme un tambour] разг. — глупо рассуждать, нести вздорraisonner conséquemment — последовательно рассуждатьil raisonne faux — у него мысли путаются2) возражать; спорить2. vt1) обдумывать; размышлять над...2) убеждать3) журить, отчитывать; увещевать4) говорить о..., рассуждать о...; обсуждать• -
5 travers
mun travers de doigt — в палец ( шириной)par le travers, en travers — на траверзеêtre en travers à la lame — стоять лагом к волнеs'échouer en travers — выброситься на берег бортомse mettre en travers — становиться бортом друг к другу ( о судах)3) странность, причуда, каприз; недостатокsupporter les travers de qn — терпеть чьи-либо причуды4) loc adv, préppasser à travers la foule — пробиваться через толпуfoncer au travers de l'ennemi — врезаться в неприятельские рядыpasser à travers [au travers de] qch — 1) идти, проходить, ехать через что-либо, по чему-либо 2) перен. избежать чего-либоpasser au travers — 1) пройти незамеченным 2) прост. не найти покупателя, клиентаde travers — 1) косо, криво 2) неправильноaller de travers — 1) шататься из стороны в сторону 2) перен. идти вкривь и вкосьregarder qn de travers — смотреть на кого-либо косо, недружелюбноentendre de travers — неверно, превратно понимать••se mettre en travers de qch, se mettre en travers de la route de qn — (вос) противиться, встать поперёк дороги кому-либоqch lui est resté en travers, il a gardé qch en travers — он не смог забыть этого; у него от этого остался неприятный осадокà tort et à travers — без разбора, вкривь и вкось; кстати и некстати -
6 travers
m1. (défaut) недоста́ток, изъя́н; стра́нность; причу́да;un travers d'esprit — стра́нность ума́
1. (dimension) попе́речник, ширина́;large d'un travers de doigt — в па́лец ширино́й
3. mar. тра́верз;le navire se présenta par le travers — су́дно подошло́ с тра́верза;
à travers, au travers, au travers de... сквозь (+ A), че́рез (+ A);à travers la vitre je voyais... — сквозь <че́рез> [око́нное] стекло́ я ви́дел...; se frayer un passage à travers la foule — пробира́ться/пробра́ться <проти́скиваться/проти́снуться> сквозь <че́рез> толпу́; rire à travers ses larmes — смея́ться ipf. сквозь слёзы; à travers vous je salue... — в ва́шем лице́ я приве́тствую... ║ au travers des rideaux — сквозь <че́рез> занаве́ски ║ il y avait une haie, mais il est passé à travers — там была́ жива́я и́згородь, но он пробра́лся <проле́з> че́рез неёpasser à travers champs (à travers bois) — идти́ ipf. по по́лю <по́лем> (по лесу́ <ле́сом>);
║ fig.:passer au travers — избежа́ть pf. <пройти́ pf. благополу́чно че́рез все> опа́сности;
à tort et à travers кста́ти и некста́ти; невпопа́д;il parle à tort et à travers — он говори́т, ∫ что попа́ло <что в го́лову взбредёт>;
[tout] de travers кри́во; и́скоса, на́бок, набекре́нь; вкривь и вкось, как попа́ло, не в лад (mal);il a les yeux (il regarde) de travers — он смо́трит и́скоса; regarder qn. de travers — коси́ться ipf. <смотре́ть/по= ко́со> на кого́-л.; il a mis son chapeau de travers — он наде́л шля́пу на́бок <набекре́нь>avaler qch. de travers — подави́ться pf. <поперхну́ться pf.> чём-л.;
║fig.:tout va de travers — всё идёт вкривь и вкось; répondre de travers — отвеча́ть/отве́тить невпопа́д; comprendre (tout prendre, raisonner) de travers — понима́ть (всё воспринима́ть, суди́ть) ipf. превра́тно; tu t'y prends tout de travers — ты начина́ешь де́ло не с того́ конца́;il a l'esprit de travers — он со стра́нностями, ∑ у него́ не все до́ма;
en travers поперёк;poser qch. en travers — класть/положи́ть <ста́вить/по=> что-л. поперёк <на́искось, наискосо́к>;
en travers de... поперёк (+ G);il s'est mis en travers de ma route — он стал ∫ мне поперёк доро́ги <у меня́ на пути́>il était couché en travers du lit — он лежа́л поперёк крова́ти;
-
7 raisonner
vi. рассужда́ть ipf., суди́ть ◄-'дит, ppr. су́дя-► ipf., стро́ить/ вы=, по= [умо]заключе́ние;l'art de raisonner — иску́сство рассужда́ть; il a la manie de raisonner ∑ — у него́ страсть пуска́ться в рассужде́ния, он лю́бит порассужда́ть; raisonner mal (de travers) — непра́вильно рассужда́тьraisonner juste (faux) — пра́вильно (непра́вильно) рассужда́ть, суди́ть толко́во (бестолко́во);
■ vt.1. обду́мывать/ обду́мать, проду́мывать/проду́мать; рассчи́тывать/рассчита́ть;raisonner un problème — проду́мать <обду́мать> зада́чу
2. (qn.) урезо́нивать/урезо́нить, образу́мить pf.;j'ai essayé en vain de le raisonner — тще́тно я пыта́лся его́ урезо́нить
■ vpr.- se raisonner
См. также в других словарях:
raisonner — [ rɛzɔne ] v. <conjug. : 1> • 1380 « parler »; raisnier v. 1138; lat. rationare I ♦ V. intr. 1 ♦ (fin XIVe) Faire usage de sa raison pour former des idées, des jugements. ⇒ 1. penser. Raisonner sur des questions générales, importantes. ⇒… … Encyclopédie Universelle
travers — [ travɛr ] n. m. • v. 1150; en traver « directement » 1080; lat. tra(ns)versus « transversal, oblique » I ♦ (En loc.) 1 ♦ EN TRAVERS : dans une position transversale par rapport à un axe de position ou de direction habituel. ⇒ transversalement.… … Encyclopédie Universelle
raisonner — Raisonner. v. n. Discourir, se servir de la raison pour connoistre, pour juger. C est le propre de l homme de raisonner. les bestes ne raisonnent point. raisonner juste. raisonner faux. raisonner de travers. raisonner consequemment. il raisonne… … Dictionnaire de l'Académie française
RAISONNER — v. intr. Se servir de sa raison pour connaître, pour juger. C’est le propre de l’homme de raisonner. Il signifie également Faire un syllogisme, une suite d’arguments qui s’enchaînent. Raisonner juste. Raisonner faux. Raisonner de travers. Fig. et … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RAISONNER — v. n. Se servir de sa raison pour connaître, pour juger. C est le propre de l homme de raisonner. Raisonner juste. Raisonner faux. Raisonner de travers. Raisonner conséquemment. Il raisonne bien. Il raisonne mal. Raisonner sur de mauvais… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
paysan — paysan, anne [ peizɑ̃, an ] n. et adj. • 1617; païsant v. 1140; de 1. pays 1 ♦ Homme, femme vivant à la campagne et s occupant des travaux des champs. ⇒ agriculteur, cultivateur, fermier; fam. et péj. bouseux, 1. croquant, cul terreux, pedzouille … Encyclopédie Universelle
résonner — [ rezɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • résoner v. 1150; lat. resonare 1 ♦ Produire un son accompagné de résonances. « Tous les jours, à cinq heures du matin, la cloche résonnait faiblement » (Musset). ⇒ sonner, tinter. Des pas résonnaient sur… … Encyclopédie Universelle
envers — 1. envers [ ɑ̃vɛr ] prép. • Xe; de en et vers 1 ♦ Vx En face de, vis à vis de. Mod. Loc. Envers et contre tous (mots qui terminaient les formules des anciens serments de foi et hommage) :en dépit de l opposition générale. On peut « vouloir la… … Encyclopédie Universelle
pompe — 1. pompe [ pɔ̃p ] n. f. • XIIIe « gloire, luxe, éclat »; lat. pompa, gr. pompê 1 ♦ Vx ou littér. Déploiement de faste dans un cérémonial. ⇒ appareil, cérémonie; apparat, luxe, magnificence, splendeur. La pompe des solennités. « Un thé d adieu… … Encyclopédie Universelle
savant — savant, ante [ savɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1510; « sachant » XIIe; a. p. prés. de 1. savoir I ♦ Adj. 1 ♦ Qui sait beaucoup, en matière d érudition ou de science (I, 1o). ⇒ cultivé, docte, éclairé, érudit, instruit , lettré. De savants bénédictins.… … Encyclopédie Universelle
paysanne — ● paysan, paysanne nom (de pays) Personne qui vit à la campagne de ses activités agricoles. [Ces synonymes sont souvent employés à cause du sens péjoratif du mot.] ● paysan, paysanne (citations) nom (de pays) Jean de La Bruyère Paris 1645… … Encyclopédie Universelle